The note

Отличие фонетического строя Английского языка

Отличие фонетического строя Английского языка от фонетического строя русского языка.

Фонетический строй английского языка во многом отличается от фонетического строя русского языка.

Отличия

  1. В русском языке нет деления гласных на долгие и краткие. Е английском языке имеются долгие и краткие гласные звуки, и замена краткого звука долгим или наоборот может привести к смешению значений слов. Долгота гласного обозначается в транскрипции двумя вертикально расположенными точками [:].
  2. Среди английских гласных звуков, помимо гласных, по звучанию одинаковых на своем протяжении (монофтонгов), имеются дифтонги, т. е. гласные, состоящие из двух элементов, произносимых в пределах одного слога.
  3. В произношении английских согласных звуков также имеются свои особенности по сравнению с русским языком. Английские звонкие согласные на конце слова и перед глухими согласными никогда не оглушаются, т. е. не заменяются соответствующими им глухими согласными. Оглушение английских звонких согласных в конце слова может привести к смешению значений слова так же, как замена звонкого согласного звука глухим перед гласным в русском слове. (Сравните гость — кость, коза — коса.)
  4. Английские согласные произносятся твердо перед любым гласным. В русском же языке перед некоторыми гласными, например, перед [и] происходит смягчение согласных, (Сравните звук [т] в словах тын и тишь.)
* Тын - Забор, частокол.