The note

Расхождение между звуковым и буквенным составом

Понятие о звуковой и письменной формах языка. Язык возник и существует как средство общения людей прежде всего в звуковой, устной форме. Письмо является лишь условным изображением звуковой формы языка. Поэтому для того, чтобы овладеть языком, необходимо прежде всего овладеть его звуковой формой, его фонетическим строем, т. е. системой звуков, словесным ударением и интонацией. Изучением фонетического строя языка занимается фонетика.

Различие между звуком и буквой. Каждый язык располагает определенным ограниченным числом звуков, из которых состоят все слова данного языка. Звуки произносятся в речи, а буквы служат для изображения звуков на письме.

Звуковой состав языка постоянно подвергается изменениям, тогда как буквенное изображение слов изменяется чрезвычайно медленно, поэтому буквенный состав слова лишь условно отражает его звучание. В самом деле, если сравнить написание русских слов: что, снег с их звуковой формой легко убедиться в том, что полного соответствия здесь нет. В начале слова что слышится звук [ш], а на конце слова снег — звук [к]. В слове чувствовать первая буква в обычно не читается.

Различие между произношением и написанием.

В английском языке расхождение между звуковым и буквенным составом слова еще больше, так как английская орфография не менялась в течение очень долгого времени, тогда как звуковая форма языка претерпела значительные изменения.

Расхождение между произношением и написанием слов в английском языке объясняется также и тем, что в английском языке 44 звука, а латинский алфавит, который используется в языке, имеет лишь 26 букв. Поэтому одна и та же буква в разных положениях может читаться как несколько разных звуков. Для того чтобы точно обозначить звуковой состав слова и тем самым облегчить овладение произношением иностранного языка, пользуются так называемой фонетической транскрипцией, т. е. такой системой условных графических обозначений, в которой каждому звуку соответствует один определенный значок.