Грамматика

Глава II. Артикль.

Употребление артикля с неисчисляемыми существительными. Страница 1.

Употребление артикля и местоимений some и any с именами существительными вещественными.

§15. Имена существительные вещественные могут употребляться без артикля, с местоимениями some и any и с определенным артиклем.

§16. Имена существительные употребляются без артикля:

1 Когда речь идет о веществе в общем смысле, то есть о веществе, как таковом.

Water is necessary for life. - Вода необходима для жизни.

Salt can be obtained from sea water. - Соль можно добывать из морской воды.

I like milk - Я люблю молоко.

2 Когда одно вещество противопоставляется другому, другое вещество может не быть упомянуто, а только подразумеваться:

Which do you prefer: tea or coffee? - Что вы предпочитаете: чай или кофе?

This steamer burns oil (and not coal) - Этот пароход употребляет нефть в качестве горючего. (а не уголь)

§17. Вещественные существительные употребляются с местоимениями some и any, когда речь идет о каком-то неопределенном количестве, какой-то части вещества. Some употребляется в утвердительных предложениях со значением - некоторое количество, сколько нибудь, а any в вопросительных со значением - сколько нибудь, а также в отрицательных со значением - нисколько. Some и any не переводятся на русский язык отдельными словами:

I have bought same butter. - Я купил масло.

Bring me some water. - Принесите мне воды.

Isn't there any sugar in the sugar basin? - Разве в сахарнице нет сахару?

Кроме some и any, для выражения неопределенного количества вещества употребляются слова much - много, little - мало, a little - немного:

There is very much water in the well. - В колодце очень много воды.

He poured very little milk into the glass. - Он налил очень мало молока в стакан.

Примечание. Употребление some и any представляет трудности для учащихся, поскольку в русском языке значение неопределенного количества перед именами вещественными не выражается отдельными словами, соответствующими some и any. Во многих случаях неопределенное количество вещества в русском языке выражается формой родительного падежа:

  • Купите хлеба. - Buy some bread.
  • Он налил воды в стакан.- He poured some water into the glass.
  • Вы купили сыру? - Have you bought any cheese?

Часто, однако, неопределенное количество вещества не выражается формой родительного падежа:

  • Есть ли вода в бутылке? - Is there any water in the bottle?
  • У меня есть хлеб и сыр - I have some bread and (some) cheese.

В английском языке слова, выражающие неопределенное количество, не могут быть опущены. Если в предложении Buy some bread. опустить some, то речь будет идти не о неопределенном количестве, а об одном веществе, противопоставляемым другому веществу. Buy bread означает Купите хлеб, т.е именно хлеб, а не что нибуть другое.

Аналогично если опустить any в вопросе Is there any water in the bottle?, то измениться смысл вопроса. Is there water in the bottle? означает В бутылке вода? т.е вода там ил какаято другая жидкость

§18. Вещественные существительные употребляются с определенным артиклем, когда речь идет об определенном количестве данного вещества, а именно:

1 Когда из ситуации или контекста ясно, о каком именно количестве веществам идет речь. В этом случае говорящий имеет в виду все количество вещества, имеющиеся в данной обстановке. Пример:

Pass me the bread, please. - Передайте мне хлеб пожалуйста. (Речь идет о хлебе находящимся на столе.)
(Сравнение:)
Pass me some bread, please. - Передайте мне хлеба, пожалуйста.

Bring the milk from the kitchen. - Принесите молоко из кухни. (Речь идет о всем молоке находящимся на кухни.)
(Сравнение:)
Bring mesome milk from the kitchen. - Принесите мне молока из кухни.

2 Когда некоторое количество вещества, уже названное ранее, снова упоминается в беседе или тексте:

I bought some cheese and some butter. The cheese was not very good, but the butter was excellent. - Я купил сыру и масла. Сыр был не очень хороший, но масло было превосходное.

The waiter brought me some tea and some milk. I drank the tea but did not drink the milk. - Официант принес мне чаю и молока. Я выпил чай, но не выпил молоко.

3 Перед названием вещества, имеющим при себе определение, служащее для выделения определенного количества вещества из всего вещества данного рода, существующего в природе, т.е. индивидуализирующее определение.

The ore discovered by the expedition is of a high quality. - Руда, найденная экспедицией, высокого качества.

The water in this river is very cold. - Вода в этой реке очень холодная.

§19. Если определение служит признаком, по которому данное вещество выделяться в особый вид или сорт, т.е если определение является классифицирующим, то существительное употребляется без артикля.

Silk which is used for the aviation industry must be of the highest quality. - Шелк который используется в авиационной промышленности должен быть самого высокого качества.

Water from a well is always cold. - Вода из колодца всегда холодная.

§20. Если определение служит для описания вещества или сообщения о нем дополнительных сведений, т.е. если определение является описательным, то существительное вещественное может употребляться без артикля, с определенным артиклем или с местоимениями some и any на основании общих правил, независимо от наличия определения.

She brought the tea, which we drank with great pleasure. - Она принесла чай, который мы выпили с большим удовольствием.

I have bought some silk, which I want to give my mother for a dress. - Я купил щелк, который я хочу подарить матери на платье.

§21. Если определение выражено прилагательным в положительной или сравнительной степени, то существительное может употребляться без артикля, с определенным артиклем или с местоимениями some и any на основании общих правил, независимо от наличия прилагательного:

I like cold milk - Я люблю холодное молоко.

I usually drink sweeter tea. - Я обычно пью более сладкий чай.

Примечание. Употребление артикля с именами существительными, которые, обозначая различные сорта или виды вещества, превратились в исчисляемые существительные, подчиняются общим правилам употребления артикля с исчисляемыми существительными.

It is a very good wine - Это очень хорошее вино.

This is an oil which is used for lubrication small bearings. - Это масло которое используется для смазки небольших подшипников.

Тест по пройденому материалу.

Тест. Употребление артикля с неисчисляемыми существительными.

Имена существительные вещественные могут употребляться без артикля:

Когда речь идет об определенном количестве данного вещества.
Когда речь идет о веществе в общем смысле.
Когда одно вещество противопоставляется другому.

Вещественные существительные употребляются с местоимениями some и any:

Когда речь идет об определенном количестве данного вещества.
Когда речь идет об неопределенном количестве вещества.

Вещественные существительные употребляются с определенным артиклем:

Когда речь идет об определенном количестве данного вещества.
Когда речь идет об неопределенном количестве вещества.