Предлоги

Употребление и произношение On(Upon)

Предлоги английского языка. Произношение, случаи употребления и примеры использования предлогов on и upon в английском языке. Отличие Upon от On

  • on
  • - [ɒn] -
  • на, по, о, в, об
Произношение предлога upon
  • upon
  • - [əˈpɒn] -
  • на, по, после, в, о, за, об
Предлог on используется:

1 Перед названиями дней и дат для обозначения времени:

See you on Thursday. - Увидимся в четверг.

They arrived on 1 June. - Они приехали 1 июня.

We are going to meet on May 17. - Мы собираемся встретиться 17 мая.

Но! перед словами, обозначающими части дня, ставиться предлог in:

  • in the evening - вечером
  • in the morning - утром
  • in the afternoon - после обеда

Если же эти слова имеют при себе определение, то используется предлог on:

  • on a sunny summer morning - в солнечное летнее утро
  • on a rainy evening - в дождливый вечер
  • on the morning of the 17th of May - утром 17 мая

2 Для обозначения места. В таком случае он близок по значению русскому предлогу на и отвечает на вопрос где на поверхности? или куда на поверхность?:

They have many beautiful pictures hanged on the walls. - У них на стенах развешано много красивых картин.

Do not put your papers on the kitchen table. - He клади свои бумаги на кухонный стол.

3 Co значением по, после (чаще всего в сочетании с герундием):

On receiving a message from him, I called to his parents. - По получению сообщения от него, я позвонил его родителям.

On coming back to the university after the spring break, I have changed my schedule. - По возвращении в университет после весенних каникул, я поменял свое расписание.

4 Со значением: о, об, по (в смысле: на тему о):

Yesterday we had an interesting practical training on agriculture. - Вчера у нас было интересное практическое занятие по сельскому хозяйству.

The Mayor spoke on city security. - Мэр говорил о безопасности в городе.

She gave a lecture on international relations. - Она прочла лекцию о (на тему о) международных отношениях.

What do you think on this topic? - Что вы думаете по этой теме?

On употребляется также в качестве наречия со значением дальше, вперед, которое выражает непрерывность или продолжение действия и употребляется при многих глаголах (особенно при глаголах движения):

We walked on and on until it became raining. - Мы шли все дальше и дальше, пока не начался дождь.

The road is very muddy, it is hard to drive on. - Дорога очень грязная, сложно ехать вперед.

Глаголы, употребляемые с предлогом или наречием on:

  • to agree on - условливаться о, договариваться о
    At last they have agreed on all terms.
    - Наконец они договорились обо всех условиях.
  • to comment on - комментировать что-либо
    I do not have any comments on his report.
    - У меня нет комментариев по его докладу.
  • to congratulate on - поздравлять с
    Everybody congratulated her on her new appointment.
    - Все поздравили ее с новым назначением.
  • to depend on - зависеть от
    The living conditions depend on room cost.
    - Жилищные условия зависят от стоимости комнаты.
  • to insist on - настаивать на
    He insisted on coming back to check if everything is all right at home.
    - Он настоял на том, чтобы вернуться и проверить, все ли в порядке дома.
  • to rely on - полагаться на
    You can always rely on him. I work with him for 20 years.
    - Ты всегда можете на него положиться. Я работаю с ним уже в течение 20 лет.
  • to spend on - тратить на
    Oxford students spend lots of money on education.
    - Оксфордские студенты тратят много денег на образование.
  • to call on - 1 взывать, апеллировать, обращаться;
    2 предоставлять слово;
    3 звонить по телефону кому-л.;
    4 посещать кого-либо официально

    The air hostess called on all passengers to fasten their seatbelts.
    - Стюардесса призвала всех пассажиров пристегнуть ремни.
  • to carry on - продолжать, вести (дела)
    They carried on the work that he had begun.
    - Они продолжили работу, которую он начал.
  • to get on - преуспевать, продвигаться; ладить
    How is she getting on?
    - Как (идут) ее дела (как ее успехи)?
  • to go on - продолжать, продолжаться, развиваться (о действии, процессе, состоянии)
    Please, go on telling the story, I am listening.
    - Пожалуйста, продолжай рассказывать историю, я тебя слушаю.
  • to look on - наблюдать, (вместо того, чтобы что-л. делать )
    He didn't help me to move the boxes, he was just looking on.
    - Он не помогал мне передвигать коробки, он только наблюдал.
  • move on - 1 пройти, идти дальше
    2 переходить (к чему-л. новому)

    Let us move to the next chapter.
    - Давайте перейдем к следующей главе.
  • to put on - надевать
    I advise you to put on your hat; it is windy outside.
    - Я советую тебе надеть шапку; на улице ветрено.

Выражения с предлогом on и upon:

  • on the advice (suggestion) of - по совету (предложению) кого-л.
  • on an (the) average - в среднем
  • on any terms - на любых условиях
  • on arrival - по прибытии
  • on average - в среднем
  • on behalf of - от имени кого-л.
  • on business - по делу
  • on board - на корабле, на пароходе, на борту; амер. в вагоне (железнодорожном, трамвайном)
  • on condition that - при условии, что
  • on the contrary - наоборот
  • on credit - в кредит
  • on demand - по требованию
  • on default - по умолчанию
  • on foot - пешком
  • on the initiative of - по инициативе кого-л.
  • on land - на суше
  • on leave - в отпуске
  • on the part of - со стороны кого-либо
  • on occasion - при случае, иногда
  • on offer - в продаже
  • on purpose - нарочно
  • on the right (left) hand side - справа (слева)
  • on sale - в продаже
  • on a large scale - в большом масштабе
  • on sea - на море
  • on the way - по дороге, по пути
  • on the ground that - на том основании что
  • on the whole - в общем
  • and so on - и так далее
  • on hand - имеющийся в распоряжении, на руках
  • on the one (other) hand - с одной (другой) стороны
  • later on - позже
  • upon average - в среднем
  • upon condition - при условии
  • upon my honour - честное слово
  • upon my life - честное слово!
  • upon request - по требованию
  • upon the whole - в целом