Глаголы

Инфинитив с частицей to

Инфинитив с частицей to

1 В большинстве случаев частица to употребляется перед инфинитивом: I like to read. - Я люблю читать.

Инфинитив

2 Иногда частица to употребляется в конце предложения без глагола, если этот глагол был упомянут ранее в предложении. Такое употребление частицы to встречается после глаголов: to want – хотеть, to wish – желать, to mean – иметь в виду, to try – пытаться, to allow – разрешать, to be going – собираться, ought to – следует, to have – в зн. долженствовать, should (would) like – хотел бы, to refuse – отказываться и др.

Глагол
  • I didn’t want to stay there, but I had to. - Я не хотел оставаться там, но мне пришлось.
  • Will you join us? – I’d love to, but I can’t. - Вы присоединитесь к нам? – С удовольствием бы, но я не могу.

Инфинитив без частицы to

Инфинитив употребляется без частицы to:

1 После вспомогательных глаголов: I don’t understand the meaning of this passage. - Я не понимаю значения этого отрывка.

Вспомогательные глаголы

2 После модальных глаголов must, can (could), may, might, needn’t: He can speak three foreign languages. - Он может говорить на трех иностранных языках.

Модальные глаголы

3 После глаголов to make – в значении заставлять, to let – разрешать (+ дополнение + инфинитив).

После глагола to help - помогать инфинитив может употребляться как с частицей to, так и без нее:

  • The customs officer made Sally open her case. - Служащий таможни заставил Сэлли открыть ее чемодан.
  • Let me carry your bag for you. - Разреши мне донести твою сумку.
  • Can you help me (to) do it? - Ты можешь мне помочь сделать это?

4 В обороте «объектный падеж + инфинитив» после глаголов to see – видеть, to watch – наблюдать, to hear – слышать, to feel – чувствовать и др.:

Сложное дополнение - Объектный падеж с инфинитивом
  • I saw her leave the room.
  • - Я видел, как она вышла из комнаты.

Примечание. Когда глаголы, перечисленные в п.п. 3 и 4, употребляются в страдательном залоге, следующий за ним инфинитив употребляется с частицей to:
They were made to do it. - Их заставили это сделать.
She was seen to leave the room. - Видели, как она выходила из комнаты.

5 После сочетаний had better – лучше бы, would rather, would sooner – предпочел бы:

  • You’ d better not be late. - Тебе бы лучше не опаздывать.
  • He said he would sooner stay at home. - Он сказал, что предпочел бы остаться дома.

6 Если в предложении употребляются два инфинитива, соединенные союзом and или or, то частица to перед вторым из них обычно опускается:

I’m going to call on him and discuss this proposal. - Я собираюсь зайти к нему и обсудить это предложение.

Упражнения

Упражнение 3. Употребите, где необходимо, частицу to перед инфинитивом. Переведите предложения на русский язык.:
( Скачать и распечатать: Упражнение 3. )

  1. I think you ought ... apologise.
  2. Can you help me ... move this table?
  3. Make him ... speak louder.
  4. I must ... see him now. It’s urgent.
  5. It can’t ... be done now.
  6. She asked me ... read the letter carefully and ... write an answer.
  7. The man told me not ... walk on the grass.
  8. Let me ... help you with your work.
  9. She ought ... take care of her health.
  10. We had better ... stop to rest a little.
  11. I don’t know what ... do.
  12. He was seen ... leave the house.
  13. We saw the ship ... sail off.
  14. I can’t ... go there now, I have ... do my homework.
  15. You must make him ... practise playing the piano at least two hours a day.
  16. He is not sure that it can .... be done, but he is willing ...try.
  17. She looked for the book everywhere but could not ... find it.
  18. He said that she might ... come soon.
  19. They were made ... revise all the rules.
  20. I’m tired. I would rather not ... go out this evening, if you don’t mind.