Грамматика

Падежи в английском языке. Общий падеж

§ 30. В современном английском языке имеется только два падежа: «общий» падеж (the Common Case), не имеющий специальных окончаний, и «притяжательный» падеж (the Possessive Case), имеющий окончание -'s.

Общий падеж (The Common Case)

§ 31. Поскольку существительное в общем падеже не имеет специальных окончаний, его отношение к другим словам, при отсутствии предлога, определяется исключительно местом, занимаемым им в предложении. Существительное, стоящее перед сказуемым, является подлежащим и соответствует в русском языке существительному в именительном падеже.

Существительное стоящее после сказуемого, является прямым дополнением и соответствует в русском языке существительному в винительном падеже без предлога:

  • The student recognized the teacher. - Студент узнал преподавателя.
  • The teacher recognized the student. - Преподаватель узнал студента.

Между сказуемым и существительным, являющимся прямым дополнением, может стоять другое существительное в общем падеже без предлога, обозначающее лицо. Такое существительное является косвенным дополнением и соответствует в русском языке существительному в дательном падеже без предлога:

The teacher showed the students a diagram. Преподаватель показал студентам диаграмму.

Падежи в английском языке

§ 32. Существительные в общем падеже с предлогами of, to, by, with выражают отношения, передаваемые русскими косвенными падежами без предлогов. Эти предлоги не имеют в этом случае самостоятельного значения и не переводятся на русский язык отдельными словами.

  1. Существительное с предлогом of соответствует русскому родительному падежу (отвечающему на вопрос кого? чего?) и выполняет функцию определения к предшествующему существительному:
    • The leg of the table is broken. - Ножка стола сломана.
    • He showed me the house of his friend. - Он показал мне дом своего друга.

    Примечание. Следует иметь в виду, что русский родительный падеж существительного передается в английском языке существительным с предлогом of только в том случае, если он выражает отношение к другому существительному. Предлог of в соответствующем английском предложении всегда стоит, таким образом, между двумя существительными:

    • The leg of the table is broken. - Ножка стола сломана.
    • Give me a glass of water. - Дайте мне стакан воды.

    Другие отношения, выражаемые родительным падежом в русском языке, передаются в английском языке другими способами, как, например:

    • The boy is older than the girl. - Мальчик старше девочки.
    • I did not take the pencil. - Я не брал карандаша.
  2. Существительное с предлогом to соответствует русскому дательному падежу (отвечающему на вопрос кому? чему?) и выполняет функцию предложного косвенного дополнения:

    • He gave a magazine to his friend. Он дал своему приятелю журнал.
    • I showed the book to the teacher. Я показал книгу преподавателю.

    Существительному в дательном падеже может соответствовать так же существительное без предлога; в этом случае оно занимает место между глаголом и прямым дополнением:

    • He gave his friend a magazine. Он дал своему приятелю журнал.
    • I showed the teacher the book. Я показал книгу преподавателю.
  3. Существительное с предлогом by соответствует русскому творительному падежу (отвечающему на вопрос кем? чем?) и выполняет функцию предложного дополнения, обозначая действующее лицо или действующую силу после глагола в форме страдательного залога.

    • The cup was broken by Peter. Чашка была разбита Петром.
    • The engine is driven by electricity. Этот мотор приводится в действие электричеством.
  4. Существительное с предлогом with также соответствует русскому творительному падежу и выполняет функцию предложного дополнения, обозначая предмет, при помощи которого производится какое-нибудь действие:

    • I opened the tin with a knife. Я открыл банку ножом.
    • I cannot write with this pen. Я не могу писать этим пером.

§ 33. Существительные в общем падеже употребляются также с любыми предлогами и выражают отношения, передаваемые русскими косвенными падежами с предлогами:

  • This letter is for the teacher. Это письмо для преподавателя.
  • I quite agree with the doctor. Я вполне согласен с доктором.
  • I have received a letter from the manager. Я получил письмо от заведующего.

Тест по пройденому материалу.

Общий падеж (The Common Case)

Отметьте верные утверждения.

Существительное в общем падеже имеет специальные окончания, которые определяют его отношение к другим словам в предложении.
Существительное, стоящее преде сказуемым, является подлежащим и соответствует в русском языке существительному в именительном падеже.
Существительное стоящее после сказуемого, является прямым дополнением и соответствует в русском языке существительному в винительном падеже без предлога.

Существительное в общем падеже с предлогом to...

..соответствует русскому дательному падежу (кому? чему?)
..выполняет функцию предложного косвенного дополнения.
..соответствует русскому творительному падежу и выполняет функцию предложного дополнения, обозначая предмет при помощи которого производится какое нибуть действие.
..соответствует русскому родительному падежу (кого? чего?) и выполняет функцию определения к предшествующему существительному