Перевод английских причастий
Сводка способов перевода английских причастий на русский язык
Present Participle Active
Варианты перевода | |
---|---|
Present Participle Active | |
throwing | бросающий |
бросавший | |
бросая | |
бросив |
Примеры перевода
- The boy throwing stones into the pond is my brother. - Мальчик, бросающий камни в пруд, – мой брат.
- The boys throwing stones into the pond laughed loudly. - Мальчики, бросавшие камни в пруд, громко смеялись.
- The boy stood on the bank throwing stones into the pond. - Мальчик стоял на берегу, бросая камни в пруд.
- Throwing the letter into the fire he left the room. - Бросив письмо в огонь, он вышел из комнаты.
Past Participle Passive
Варианты перевода | |
---|---|
Past Participle Passive | |
thrown | бросаемый |
брошенный |
Примеры перевода
- Stones thrown into the water go to the bottom. - Камни, бросаемые в воду, идут ко дну.
- The stone thrown by the boy reached the opposite bank. - Камень, брошенный мальчиком, долетел до противоположного берега.
Present Participle Passive
Варианты перевода Present Participle Passive | |
---|---|
Present Participle Passive | |
being thrown | бросаемый |
будучи брошен | |
будучи брошен так как (когда) был брошен |
Примеры перевода
- The stones being thrown by the boys are falling into the water. - Камни, бросаемые мальчиками, падают в воду.
- Being thrown carelessly, the stone didn’t reach the opposite bank. - Так как камень был брошен (будучи брошен) небрежно, он не долетел до противоположного берега.
Perfect Participle Active
Перевод Perfect Participle Active | |
---|---|
Perfect Participle Active | |
having thrown | бросив |
Примеры перевода
- Having thrown the ball into the the water, the boy could not get it back. - Бросив мяч в воду, мальчик не мог достать его.
Перевод Perfect Participle Passive | |
---|---|
Perfect Participle Passive | |
having been thrown | так как (после того как) был брошен |
Примеры перевода
- Having once been thrown into the water by the children, the dog always ran away when he saw them. - Так как собака была однажды брошена детьми в воду, она всегда убегала при виде их.
Упражнения
Упражнение 28. Определите форму и функцию сложных форм причастий в следующих предложениях и переведите их на русский язык.
( Скачать и распечатать: Упражнение 28. )
- The question being discussed now is very important.
- Yesterday the professor told us about his experiments being carried at his laboratory.
- The large house being built in our street is a new school.
- Being packed in plastic cases the goods arrived in good condition.
- Being asked whether he intended to return soon, he answered that he would be away for a couple of weeks.
- Having fulfilled the terms of the contract, we refused to admit the claim (признать претензию) of the firm.
- Having collected all the necessary material for the report, he started writing it.
- He left the office, having finished all the work planned for that day.
- Having been sorted the goods were placed in a warehouse.
- Having been sent to the wrong fax number, the message was not received by the addressee.
- The film being shown now is very interesting.
- Being asked for help, he gave us explicit instructions.
- Having written the translation, I gave it to the teacher.
- Having been written the translation was given to the teacher.
- Having been compiled very carefully the manual contained all the necessary instructions.
- The house being built in our street will soon be ready.
- Being built of prefabricated parts, it will soon be ready.
- Having used the device redesigned by a group of our researchers we increased the production of goods.
- Being delivered by a famous scientist the lecture was listened to with great attention.
- The lecture being delivered by a famous scientist is listened to with great attention.
Содержание
- Оборот for плюс существительное плюс инфинитив
- Причастие. Неличные формы глагола.
- Сложные формы причастия
- Синтаксические функции причастия
- Употребление причастия в функции определения
- Сопоставление Past Participle Passive
- Present Participle
- Перевод английских причастий на русский язык
- Определительные причастные обороты
- Обстоятельственные причастные обороты
- Введение. Неличные формы английского глагола (Смотреть все)